Si sigues por aquí significa que estas lecciones te están gustando y además te lo estas tomando completamente en serio, así es como se deben hacer las cosas, cuanto más practiques más soltura obtendrás a la hora de entonar el coreano. En la lección de hoy aprenderemos como se dice buenas noches en coreano, como ya sabrás existen diferentes formas de decirlo, dependerá de con quién estés hablando, si quieres entonar una frase más formal o más cercana, como casi todo puedes optar por una variedad muy prolongada.
A continuación hablaremos sobre dos maneras diferentes de decir las buenas noches en coreano, cada una de ellas se utilizara con propósitos algo diferentes y con diferentes personas, es decir, una se utilizara en un momento concreto con personas concretas con las que tengas más confianza y la otra forma se usara para personas a las que te quieras dirigir con mucho más respeto o benevolencia.
Versión formal de decir buenas noches en coreano: 안녕히 주무세요
Para decir buenas noches en coreano formalmente, se utiliza 안녕히 주무세요 y su significado literal es dormir tranquilamente. Como en todos los países asiáticos las formas de hablar con una persona u otra varían mucho, se puntualiza mucho el respeto a determinadas personas cuyas edades son más avanzadas o personas a las que se les debe un cierto respeto, independientemente de su edad o situación. Esto puede depender del rango económico, estatus social… diferentes características que dotan a la persona de cierta actitud de respeto.
안녕히 주무세요 (an-nyeong-hi ju-mu-se-yo)
Versión informal: 잘 자요/잘 자
Puedes usar esto como versión estándar de buenas noches, y puedes dejar el (요) para las personas que son muy cercanas a ti. Por ejemplo, la familia, las relaciones románticas, y la gente más joven que tú. Al igual que hemos concretado anteriormente, cada persona de le asigna cierto respeto, en este caso se trata de personas que prácticamente compartes tu vida con ellas, relaciones basadas en la cercanía y en la confianza.
Nunca le digas esto a alguien mayor que tú ya que es bastante grosero
잘 자 (jal ja-yo/jal ja)
Curiosidades coreanas relacionadas con la noche
Una curiosidad coreana es la costumbre conocida como Vigilia de la Nochevieja lunar (守歲 ).
Esta costumbre proviene de un viejo proverbio coreano, este contaba que si la gente se dormía en la víspera de Año Nuevo, sus cejas acabarían adoptando un color blanquecino como las de un anciano. Por lo tanto, los coreanos por costumbre permanecen despiertos el día de Año Nuevo y se reúnen hasta que ven la llegada del nuevo año.
Por la noche en Seotdal Geumeum, la gente enciende lámparas de aceite en toda la casa, incluido el dormitorio, la sala de estar, el ático, el granero, el pasillo y loa aseos. Vierten el aceite en un plato de porcelana blanca y ponen una mecha hecha por ellos mismos en el medio con unos hilos de algodón en la mecha. Cuando estas luces se encienden y se colocan en cada rincón de la casa, incluso en el granero y el baño fuera de la casa, la noche se vuelve tan brillante como el día. La gente no duerme en Seotdal Geumeum, quedarse despierto hasta tarde esta víspera de Año Nuevo se conoce con el nombre de Suse.
Deja una respuesta
Lo siento, debes estar conectado para publicar un comentario.